Il mio undicesimo libro: Ravioli

PHOTO BY VALÉRY GUEDES

E con questo fanno undici! (più una serie di collaborazioni con altri autori per alcune collane ed editori tra cui Mondadori Francia).
Oggi esce in Francia il mio libro tutto sui ravioli e il cuore mi suggerisce Funiculì Funiculà by Pavarotti.
28 ricette di Ravioli italiani, ma anche qualche ricetta di raviolo orientale (Ghioza, Dim sum..).
Nel libro, vi spiego anche come si fa la pasta per i ravioli passo a passo con qualche trucchetto per riuscirla perfettamente.
Sono ormai undici i libri, dal lontano 2004, anno in cui scrissi  il mio primo libro, Risotto,  per l’editore Solar.
Da allora ci sono stati titoli di cucina italiana ma non solo,  perché in cucina ho sempre seguito anche i coups de coeur.
Così, per esempio, è nato il libro Madeleines (tradotto anche in italiano), sublime dolcetto di proustiana memoria, che ho scoperto per la prima volta in Francia  a 16 anni e che mi avevano encantada. Ma così è anche nato  Mini délices au chocolat: la cioccolata dalle mille virtù, come lo descrive bene Elaine Sherman, mia grande passione da qualche anno.

Per presentare il libro, organizzo con il ristorante RAP a Parigi, una serata in cui oltre a presentare il libro e raccontare l’origine dei ravioli, saranno proposte ricette del mio libro,  accompagnate da vini.
Vi aspetto!

 15 Maggio 2012

Dalle 19.30 alle 22.30

Presso ristorante RAP

24, rue Rodier – 75009 Paris

Costo: 20 €

Prenotazione obbligatoria al:0610440221

http://www.rapparis.fr


About these ads
Pubblicato su eventi, Libri. Tag: , . 5 Comments »

5 Risposte to “Il mio undicesimo libro: Ravioli”

  1. buccia di limone Says:

    ….il tuo undicesimo libro che sarà bello come gli altri!!!! Congratulazioni!! :-)
    e.

  2. laura Says:

    …BRAVA:::BRAVA:::BRAVA…..

    ..potresti fare una presentazione del tuo nuovo libro meno distante da noi comuni mortali …( TV)
    CIAO e anche un BACIO – spero a presto-

  3. Lucia Says:

    @buccia; grazie . bene speremus
    @laura: è che il libro è in francese, non credo nessuno in italia ora come ora sarebbe interessato a tane prresentazione. pero’ ho prevista una presentazione in Italia sulle tartare! Ti tengo al corrente ;-) Grazie

  4. ilgamberorusso Says:

    Fieri e orgogliosi ci siam detti e se non dovessero essere tradotti, andremo nella libreria francese e cucineremo e parleremo francese in suo onore!!!!Che meraviglia… come sempre ci rammarichiamo che tutto avvenga in un momento in cui il lavoro non ci da tregua… perchè sai non gamberi in genere, siamo molto dinamici e l’idea di conoscerci nel tuo giorno importante e portarti un po’ del nostro accorato tifo ci ha stuzzicato parecchio!!!!Complimenti!

  5. Lucia Says:

    @gamberoni miei (quando pronuncio il vostro nome non posso fare a meno di pensare a quelli deliziosi, morbidi e dolci di Mazara del Vallo), sarei non felice, di più di avere il vostro tifo quel giorno. Quanto alla traduzione del libro, vi tengo al corrente , cela va sans se dire. :-))


Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...

Iscriviti

Ricevi al tuo indirizzo email tutti i nuovi post del sito.

Unisciti agli altri 114 follower

%d blogger cliccano Mi Piace per questo: